
متن آهنگ
[Intro] I can’t fall in love with you نمیتونم عاشق تو بشم [Verse] I’ve been overseas من دور و بیگانه بودم I’ve been havin’ dreams یه سری خواب ها میبینم You were in the foyer تو توی یک سالن مجلل بودی I was on my knees روی زانوهام (در حال خواستگاری) بودم Outside of my body بیرون از بدنم Watchin’ from above از بالا نگاه میکردم I see the way you want me جوری که منو میخوای رو میبینم I wanna be the one, oh میخوام نیمه گمشده ات باشم [Pre-Chorus] But I gotta be careful اما باید مراقب باشم Gotta watch what I say باید حواسم به حرفی که میزنم باشه God, I hope it all goes away خدایا، امیدوارم همه اینا برن [Chorus] ‘Cause I can’t fall in love with you چون من نمیتونم عاشق تو بشم No matter how bad that I want to مهم نیست که چقدر زیاد اینو بخوام [Intro] Mm Ah, uh, uh Ah, uh, uh Mm [Chorus] I don’t need to breathe when you look at me, all I see is green وقتی بهم نگاه میکنی نیازی به نفس کشیدن ندارم، تنها چیزی که میبینم حسرته And I think that we’re in between everything I’ve seen و فکر میکنم که ما وسط تمام چیزهایی هستیم که من دیدم In my dream, have it once a week, can’t land on my feet توی خوابم، هفته ای یک بار این خواب رو میبینم، نمیتونم روی پاهام فرود بیام Can’t sleep, have you underneath all of my beliefs نمیتونم بخوابم، تو رو زیر همه ی باورهام دارم Keep it brief کوتاه نگهش میدارم I’ll wait in the suite توی سوییت منتظر میمونم Keep me off my feet, mm از پا در اومدم تکست و معنی اهنگ BITTERSUITE [Verse 1] You seem so paranoid تو خیلی شکاک به نظر میرسی I’m looking at the boys به پسرها نگاه میکنم I’ve never filled the void هیچ وقت خلا رو پر نکردم Out of spite از روی کینه You seem so paralyzed تو خیلی بی حس به نظر میرسی It’s so romanticized خیلی رمانتیک شده If this is how I die اگه اینجوری قراره میمیرم That’s alright مشکلی نیست [Chorus] I’ve been overseas من دور و بیگانه بودم I don’t need to breathe when you look at me, all I see is green وقتی بهم نگاه میکنی نیازی به نفس کشیدن ندارم، تنها چیزی که میبینم حسرته And I think that we’re in between everything I’ve seen و فکر میکنم که ما وسط تمام چیزهایی هستیم که من دیدم In my dream, have it once a week, can’t land on my feet (I’ve been overseas) توی خوابم، هفته ای یک بار این خواب رو میبینم، نمیتونم روی پاهام فرود بیام (من دور و بیگانه بودم) Can’t sleep نمیتونم بخوابم Have you underneath all of my beliefs تو رو زیر تمام باورهام دارم Keep it brief (so brief) کوتاه نگهش میدارم (خیلی کوتاه) I’ll see you in the suite (in the suite) تو رو داخل سوییت میبینم (داخل سوییت) [Verse 2] We can be discrete (ah) میتونیم جدا بشیم But I’ve been overseas من دور و بیگانه بودم And I’ve been havin’ dreams و من یه سری خواب ها میبینم L’amour de ma vie عشق زندگی من Love so bittersweet, mm عشق تلخ و شیرینه Open up the door for me در رو برای من باز کن For me برای من ‘Cause I’m still on my knees چون من هنوز روی زانوهام هستم I’m stayin’ off my feet, oh از پا افتادم (جوابی ازت نگرفتم) [Spoken] I got you تو رو گرفتم I just want you to touch me فقط میخوام لمسم کنی Come on بیا I know it seems to be the beginning میدونم که این شبیه به شروع ماجراست Listen up, hm گوش بده I want you to keep on doing it میخوام که به انجام دادنش ادامه بدی It’s something I don’t know چیزی هست که نمیدونم I’ve never paid this much attention to you, ever هیچ وقت انقدر بهت توجه نشون ندادم، هرگز
نظرات کاربران
برای ارسال نظر وارد حساب کاربری شوید.